中华人民共和国邮电部和法兰西共和国邮电国务秘书处邮电合作议定书

颁布单位:中国邮电部 法兰西邮电国务秘书处文号:
颁布日期:1979-10-04失效日期:
效力级别:国际条约

中华人民共和国邮电部和法兰西共和国邮电国务秘书处邮电合作议定书

(签订日期1979年10月4日生效日期1980年2月8日)

中华人民共和国邮电部和法兰西共和国邮电国务秘书处,根据两国政府一九七八年一月二十一日签订的《科学技术协定》和一九七八年十二月四日签订的《关于发展经济关系和合作的长期协定》,为在两国邮电主管部门间发展友好合作关系和开展科学技术交流,达成协议如下:

第一条双方满意地注意到两国邮电部门间已有的良好关系,并同意按照平等互利、友好协商的原则,进行长期而富有成效的合作。

第二条双方同意在邮电通信业务、邮电科学技术、邮电工业和邮电教育等方面进行合作:

——在国际邮电通信业务方面加强相互配合;

——在通信网路组织、管理、维护和邮电通信现代化等方面交流经验;

——在科学技术和工业生产领域发展合作与交流,首先对集成电路、数据通信、微波通信、程控交换和邮电教育等项目开展工作。

第三条双方同意按照各自的法律和规章,进行下列方式的合作与交流:

(一)有关新技术及操作、维护方面的情报交换;

(二)工程技术人员,管理人员,行政、技术干部和教职人员的短期交换和相互考察;

(三)举行技术座谈会;

(四)免费交换文件资料;

(五)各自在与有关部门配合下,在通信工业方面,共同研究探讨合资经营、补偿贸易、来料加工以及其他合作方式。

第四条双方同意未经两国邮电主管部门的事先许可,按本议定书规定所交换的资料及共同研究的技术成果,均不得向第三者透露。

双方均保持对各自独立研究所取得成果的所有权。

第五条双方同意以通信方式或互派专家工作组,就近期内(一年或二年)的合作项目、内容及实施步骤进行协商,制订工作计划。上述计划经双方邮电主管部门批准后执行。

第六条双方邮电主管部门执行本议定书的联系单位是:

——中国一方:

邮电部外事局

——法国一方:

邮政总局国际事务处

电信总局工业与国际事务局

第七条本议定书在双方完成各自的法律程序并相互通知之日起生效,有效期为五年。经双方商定可对本议定书进行补充和修改。如任何一方,在期满前六个月未以书面提出要求终止本议定书,则本议定书有效期将自动延长五年。

本议定书于一九七九年十月四日在巴黎签订,共两份,每份都用中文和法文写成,两种文本具有同等效力。

注:缔约双方相互通知已完成各自法律程序,本议定书自一九八0年二月八日起生效。

延伸阅读

解除合同的法定条件有哪些

白银市人民政府办公室关于印发《白银市全面推进信息化建设的实施意见》的通知

白银市无公害农产品管理办法